Ispod pustinje: drevni emiratski gradovi kojih više nema
Dejvid Milar, britanski novinar, geolog, arheolog-amater, čovek koji je godinama živeo u Emiratima i istraživao šta sve krije nepregledna pustinja, došao je do neverovatnih otkrića koja će vašu predstavu o ovom gradu i regionu Persijskog zaliva zasigurno promeniti iz korena.
Dubai nije samo grad luksuza, ispod peščanih dina koje ga okružuju zakopane su tajne, a sam autor kaže da se, dok ih je pomno istraživao, osećao kao u nekom detektivskom filmu uživo.
Dubai i Emirati imaju veličanstvenu i šarenoliku prošlost, koja se proteže čak do maglovitog praskozorja čovečanstva, punu privlačnih legendi o prošlim vremenima, istorijskih mesta koje oživljavaju prošlost, i skupinu ličnosti kakvu bi svaka turistička organizacija samo mogla poželeti. Uz to ima i misteriju koja se kotira visoko uz one o tome ko je sagradio piramide, gde se nalazila Atlantida, stvarnu lokaciju Rajskog vrta i ko je zapravo upucao Kenedija.
Zahvaljujući svoj trgovini koja se odvija u njegovom susednom Džulfaru, Dubai se u nekom trenutku pomerio za stepenicu više od ribarskog sela i sada je bio centar iskopavanja bisera. Godine 1570. pojavljuje se na mapi Zaliva koju je nacrtao Abraham Ortelijus, a deset godina kasnije Gasparo Balbi, državni draguljar Venecije, posetio je Dubai da istraži izvor bisera, opisujući ga kao „prosperitetni grad, zavisan većinom od iskopavanja bisera.”
Ova knjiga će vam zasigurno promeniti percepciju ove pustinjske zemlje i uvesti u neočekivanu avanturu ispod peska!
Preveli sa engleskog jezika: Simona Miladinović i Vladimir Živanović
Fotografije priložene u galeriji ustupio je autor.
ISBN: 978-86-81882-54-2
broj strana: 271
edicija: Intimni vodiči
format: A5
Put percepcionera
Očita je i igra reči u naslovu romana: recepcioner-percepcioner. U doba velike migrantske krize, sudar Istoka i Zapada, predrasuda, nerazumevanja i prihvatanja Drugosti, sve u jednom malom neuglednom objektu, hostelu Preko granice, u Beogradu.
Narator je ujedno i autor, jer se roman bazira na piščevom iskustvu rada u hostelu gde su odsedali migranti sa Bliskog istoka. Migosi, kako ih narator/autor od milja zove, pišući njihovo ime velikim početnim slovom, centralna su tema ove knjige, ali ne i jedina.
Ovaj roman je neka vrsta domaćeg Belog hotela, Hotela Savoy, Hotela Berlin, svih onih romana sa hotelima kao prostorima gde se smešta najneverovatnija galerija likova.
Knjiga je teška, neizdrživo teška na momente, ali ujedno i izuzetno zabavna, svakodnevna, životna, brutalna – po opaskama koje narator iznosi o Zapadu, Istoku, Balkanu, tim granicama koje su negde nepokolebljive, no fluidne ponekad, moguće da se prevaziđu ili barem prihvate.
Da li će Migosi uspeti da pređu preko granice, sa stajalište u hostelu Preko granice?
I da li zapadnjaci kada putuju na istok idu u biznis hodošašće, da li idu u orijentalne predele zbog sebe ili zbog tog sveta, ili u potragu za nečim odista, i čime tačno?
Roman je uvršćen u uži izbor za Vitalovu nagradu, koja se dodeljuje za najbolja ostvarenja u svim žanrovima, a obrazloženje žirija je možda ujedno i dodatni opis njegove prirode:
Književnost reflektuje svet i svet reflektuje nju, a tome ćemo tek svedočiti u godinama koje su pred nama i u kojima će pisci tematizovati istorijske i društvene događaje čiji smo svedoci danas. Sada je, možda više nego ikada, neophodno zauzeti stav, iskazati kritičko mišljenje, pokazati angažman i učestvovati u izgradnji boljeg društva. Upravo nam književnost pruža okvir pomoću kog to možemo da postignemo, bilo da se radi o kanonskim delima iz oblasti beletristike, istorije, filozofije i estetike, ili o savremenoj produkciji koju žiri ove nagrade i valorizuje.
ISBN: 978-86-81882-52-8
edicija: nePROZAično
format: A5
broj strana: 178
Kapljica u okeanu prevodilaštva
Zbirka eseja omanskog pisca, jedna od dve knjige ovde književnosti u prevodu na srpski jezik.
Prevela sa arapskog jezika Olga Divjak.
Zakoni gubitka
Prva omanska knjiga na srpskom jeziku!
Zbirka priča Mazina Habiba.
Prevela sa arapskog Marija Jovanović, koja je na ovu temu uradila i master rad.
Odlomci iz knjige priča, kao i odlomci iz njenog naučnog rada, uskoro će biti dostupni na našem sajtu.
Belgrade bus tales
Available at Delfi bookshops!
This book does an amazing job showcasing to foreigners the phenomenon called – Belgrade public transportation.
Capital city of Serbia and former Yugoslavia, the only true metropolis in the Balkans, encompasses a diverse gallery of characters in its buses, trams and trolleybuses. And who better to describe their destinies and funny conversations than a man driving public transportation?
Nenad Milenković Panić is exactly that – city bus driver, sensitive to the human soul, eager to describe this atmosphere of daily drives across Belgrade.
Translated into English by Vladimir Živanović
Svakidašnji ljudi
KADA BI LJUDI VIŠE PUTOVALI,
NE BI BILO TOLIKO RATOVA I NETRPELJIVOSTI
kaže jedan od junaka ove knjige, Jaq Greenspon, 46, iz Litvanije.
Ove ispovesti svakidašnjih ljudi iz celog sveta, mahom Azije, unikatan su dokument dokumentarno-putopisne proze, a prečesto je utkan i plot twist u njihove priče. Tu si periferija Šangaja gde narator odseda kod čudnog lika, i Laos, i moskovski aerodrom na kom u šatoru živi jedan Iranac (čija fotografija je uzeta za korice knjige), i Bangok, Burma, Australija, El Salvador, pa sve do Atine i Skoplja…
Način na koji se autor identifikuje sa raznolikim karakterima i profilima ličnosti, zanimanjima, životnim sudbinama, ,,kupio“ nas je odmah, nema sumnji da će i vas! Svakidašnji ljudi nisu ni malo to: svakidašnji, obični. Naprotiv.
Knjiga je ušla u najuži izbor za nagradu Jože Horvat, koju dodeljuje Hrvatsko društvo pisaca, za putopisnu prozu. Evo i obrazloženja žirija – zašto je baš Tinova knjiga izabrana u šest finalista:
Knjiga originalnog koncepta opisuje susrete s neobičnim i običnim osobama koje autor upoznaje na putovanjima diljem svijeta. Autor iskazuje i svoje viđenje putopisa kao punokrvnog prikaza mjesta i ljudi. Ne robuje ni društvenim ni književnim konvencijama. Upoznaje se s najrazličitijim osobama, koje nerijetko pripadaju i tzv. polusvijetu, i svakom sugovorniku prilazi sa strastvenom znatiželjom te ostvaruje uzbudljivo i zanimljivo štivo.
Hrvatski autor @tino.dezelic uspeva da iz azijsko-globalne avanture doda i prilično neočekivani osvrtom na Jugoslaviju na kraju, napisan u formi paralelnih monologa dvaju junaka, njegovih roditelja, i to putovanje – u vreme, u prošlost, zaista zaokružuje ovo lutanje.
ISBN: 978-86-81882-40-5
edicija: Intimni vodiči
format: A5
broj strana: 214
Episodium depressivum
Nova prozna knjiga autora koga je kritika prepoznala kao kombinaciju Harmsa i Domanovića! ,,Treba se družiti samo sa budalama, pijancima,
Iz elemenata
Gročanska čaršija: ostalo je malo od nje, a istorijski se prostirala bogato, gusto, umršeno. Ova mala varoš na Dunavu bila je nekada deo Carigradskog puta. Tu su blizu nastradali i prvi beogradski martiri.
Sve to, ali u širinu, prožeto melaholijom i lokalnim pričama, ovo je venac kratkih priča koje sakupljene na jednom mestu čine nešto kao roman-varošicu.
Berbernice, pas po imenu fon Dutch, stara lipa, vinske sorte, Dunav i opet Dunav, i ovaj “naš“ otomanski i onaj preko – banatski…
Nenad Milenković Panić uspeo je da sve to ušrafi u univerzalan, nadgeografski simbol zavičaja.
Svako će se tu lako pronaći, u tom njegovom Mestu, ma koje bilo vaše lično mesto.
ISBN: 978-86-81882-32-0
edicija: Intimni vodiči
format: B6
broj strana: 304
Progonjeni
Ova knjiga nevelika je i informativna prevashodno, sa esejima pisanim motivisanim esejima drugih, pa su se tu našli i Paul