Kako napisati ljubavni roman / O piscima i pisanju

Nastavak knjige Kako napisati pomodni roman / Kako napisati lažni putopis  engleskog pomorskog kapetana iz 19. veka Frederika Marijata. Neverovatno

399,00 din.
Brzi pregled
Dodaj u korpu

Kako napisati pomodni roman / Kako napisati lažni putopi

e-knjiga dostupna na https://www.novinarnica.net/knjige/2165/kako-napisati-pomodni-roman-kako-napisati-lazni-putopis

 

Izuzetno zabavno i duhovito, kratko, jezgrovito, u dijaloškoj formi.

Engleski pisac i moreplovac Frederik Marijat satirično opisuje kako napisati roman koji će lako rasprodati tiraž, a u nastavku slede i uputstva kako napisati putopis ne pomičući se iz svoje fotelje!

Iako dela pisana sredinom 19. veka, vrlo su aktuelna i sada, što zbog pomodnih romana koji se pišu i dan-danas, što zbog ere fotomontaže i ‘‘lažiranja’’ egzotike…  Marijatova britka zapažanja provučena kroz replike junaka, a natopljena humorom, u oba ova dela svedoče nam o univerzalnim ljudskim boljkama i težnjama.

Ovo je prvi prevod ovih Marijatovih kratkih dijaloških zapisa na našem jezičkom podneblju, a predstavljaju isečke iz većeg proznog dela pod  nazivom Olla podrida iz 1840. godine.

 

Prevod sa engleskog: Vladimir Živanović

Edicija: Na stranputici

ISBN: -978-86-902369-4-7

Format: B6

Broj strana: 61

399,00 din.
Brzi pregled
Dodaj u korpu

Moj Lisabon

Kritičko izdanje Pesoinog vodiča kroz Lisabon!

Ovu neveliku knjigu, sa podnaslovom “šta bi putnik trebalo da vidi“, najpoznatiji portugalski pisac pisao je na engleskom jeziku, a ovo izdanje donosi i prevodiočeve istraživačke komentare o mestima, pojavama, štampi koja se pominje a od kojih neka više ne izlazi, gde možemo pratiti promene koje je Lisabon pretrpeo od godine nastanka ove knjige (1925) do sada.

Poznata nam je svima Knjiga nespokoja, Pesoina flanersko-kontemplativna proza o Lisabonu, no ovaj vodič ujedno je i zgodan priručnik za putovanje i artefakt potpisan velikim umetnikom, pa se njegova vrednost meri na više načina.

 

Prevod sa engleskog: Vladimir Živanović

ISBN: 978-86-8182-01-6

Edicija: Intimni vodiči

570,00 din.
Brzi pregled
Dodaj u korpu

O provincijalizmu

Još jedno, ovog puta kratko, Pesoino neobjavljeno delo.

Članci na temu provincijalizma i ćiftinskog, koje je objavljivao u periodici.

Preveli sa portugalskog: Mladen Ćirić i Tamara Nikolić

 

ISBN: 978-86-81882-18-4

Edicija: Intimni vodiči

 

530,00 din.
Brzi pregled
Dodaj u korpu
Akcija!

Ponoć ili Grozno ubistvo na Dorćolu

Prvi srpski kriminalistički roman, napisan davne 1896, a objavljen 1926. godine.

Ovo je prvo izdanje posle te 1926. godine da je zasebno, pri čemu svakako treba spomenuti da postoji i jedno izdanje –  Tasinih ukupnih dela, ili bar obimno izabranih – gde su i  njegovi romani Deca robijaši, Dnevnici i drugo. Bio je prvi srpski školovani policajac, sa diplomom pravnog fakulteta. Okončao je samoubistvom, u svom stanu na Dorćolu.

Preslušajte i radio emisiju na tu temu ovde.

 

ISBN: 978-86-81882-30-6

edicija: Na stranputici

format: B6

broj strana: 252

 

470,00 din.
Brzi pregled
Dodaj u korpu
Akcija!

Priče o duši

Prozu ove autorke hvalio je i sam Jovan Skerlić, kritičar poznat po svojim strogim zapažanjima na račun Disa i Pandurovića ali i Isidore Sekulić.

Leposava Mijušković autorka je s početka XX veka, koja je pisala vrlo stilski poliranu i tematski smelu prozu, a ovo je prvo izdanje njenih dela nakon 25 godina.

ISBN: 978-86-81882-16-0

Edicija: Na stranputici

599,00 din.
Brzi pregled
Dodaj u korpu
Akcija!

Sapfa i druga proza

Ovo je prvi put da se kontroverzna britanska autorka Rene Vivijen pojavljuje na našem jezičkom podneblju, a njenu pojavu možemo najkraće opisati kao: svojevrsni ženski Oskar Vajld. Samoj sebi dala je nadimak Sapfa i vrlo eksplicitno govorila o svojoj seksualnosti.
Proza ove francuske spisateljice britanskog porekla je izuzetno smela, provokativna, po pristupu i težnjama, oslonjena na antičke uzore i motive, a krhka po suptilnosti i izbrušenosti stila. U ovoj knjizi sabrana je proza iz nekoliko njenih knjiga, objavljenih spočetka XX veka, a među njima su, pored eseja o Sapfi, i Kitaretkinje, Gospa od vučice i Hrist, Afrodita i gospodin Pepen.

Posebno je zanimljiva i njena satira o Hristu, gde kao da anticipira Bulgakovljeve delova sa Pilatom – vodi se istraga, pišu se policijski izveštaji. Izuzetno duhovita obrada ove biblijske teme! S druge strane, Rene Vivijen opisuje i antičke pesnikinje za koje sigurno niste čuli, ali i razne druge junake i junakinje.

,,Držeći se fakticiteta i jezika drevnih pesnikinja, u celovito sačuvanim pesmama i fragmentima, ona čini jedan strasni hommage antici, njenom izgubljenom raju. Podvlačeći homoerotsku crtu drevne poezije, možda i tamo gde je nema, i smatrajući se inkarnacijom same Sapfe, donosi sasvim posebnu i retku perceptivnu dimenziju jednog davno minulog vremena, njegovog života i poezije. Retko će se kod nje naći odeljci koji mirišu na prašnjave kabinete i teške tomove enciklopedijskih priručnika, što se ponekad događa kod rekonstrukcija antike iz pera Flobera, Pjera Loisa ili Anatola Fransa. Ona prevodi sa starogrčkog izvornika, ponekad u više varijanti i parafraza, uz sopstvene stihove nadahnute antikom, navodeći i parafraze Katulove – to čini i Teodor Renak – ali i Svinbernove, pod čijim uticajem je takođe bila.“ iz pogovora Dejana Acovića

Prevod sa francuskog: Dejan Acović

 

ISBN: -978-86-902369-3-0

Edicija: Na stranputici

e-knjiga dostupna na: https://www.novinarnica.net/knjige/2164/sapfa-i-druga-proza

499,00 din.
Brzi pregled
Dodaj u korpu